quarta-feira, 25 de julho de 2012

[VÍDEO] FanCam: Raina - "Ulsan Summer Festival Music Center" 23.07.12


[VÍDEO] FanCam: Nana - "Ulsan Summer Festival Music Center" 23.07.12


Créditos: PlayGirlzBr

Não retirar sem os devidos créditos.

[VÍDEOS] Lizzy- "Strong Heart" Cuts 24.07.12


Créditos: PlayGirlzBr

Não retirar sem os devidos créditos.

Orange Caramel lança single no Japão em Setembro



A sub unidade do After School,Orange Caramel,estará se promovendo no Japão neste mês de Setembro vindouro.

After School comentou em uma entrevista com Star News, "Estaremos lançando nosso primeiro single japonês em 5 de Setembro com um remake de uma famosa canção japonesa cantada pelo grupo Candies chamada "My Sweet Devil".

Conhecido por seu estilo bonito e borbulhante, Orange Caramel vai iniciar oficialmente suas atividades na Ásia em 5 de Setembro.

Orange Caramel afirmou que vai apelar para os fãs japoneses com seu próprio estilo. Junto com o remake de uma famosa canção japonesa, elas também têm s sua música de sucesso da Coreia, "Magic Girl" feita em uma versão japonesa do álbum também.

Este será seu primeiro solo de promoção na Ásia desde sua estréia em 2010.

Orange Caramel tem um projeto global que pretende atingir todos os países asiáticos. Seus passos de dança sensuais e performances chocantes que esperam ser capazes de ganhar muito apoio de outros países.

Sua agência,Pledis comentou: "Suas roupas vivas e bonitas de desempenho venham a ser um sucesso no Japão também. Seu estilo interessante de música deve ser capaz de atrair o público estrangeiro."


Orange Caramel planeja chegar mais aos seus fãs internacionais e planeja usar um nome de grupo chinês para promover o álbum na China em algum momento no futuro.

Créditos: KpopStarz
Tradução: Orange Caramel Brazil

Não retirar sem os devidos créditos. 

Orange Caramel se apresentará no Japão A-Nation Festival


Orange Caramel estará se apresentando no Festival A-Nation no Japão ao lado do popular grupo japonês AKB48.






A sub-unidade mundial do After School,Orange Caramel estará se apresentando no maior festival de música do Japão "A-Nation"!

Em 20 de Julho,o site oficial do A-Nation informou que "A-Nation Music Week Progress Asia F" será realizada em 10 de Agosto. A notícia de que o grupo feminino mais popular do Japão AKB48 e Orange Caramel estarão no mesmo palco ganhando atenção.

Em 6 de Abril, Orange Caramel teve sua primeira apresentação no Japão,em japonês no After School turnê ao vivo "Playgirlz" . O festival "A-Nation" será o seu segundo concerto oficial. O grupo tem recebido muita atenção antes mesmo de sua estréia japonesa oficial.

Depois de ouvir a notícia, os usuários da Internet, comentaram: "Para estar no mesmo palco que AKB48, elas devem ser realmente bem sucedidas.", "Eu sabia que seriam muito populares no Japão","Orange Caramel é como o melhor","Eu estou ansioso para isso" e "Oh! Elas vão tocar em A-Nation!"


"A-Nation Music Week Progress Asia F" será realizado em 10 de Agosto no Yoyogi National Gymnasium.

Créditos: KpopStarz
Tradução: Orange Caramel Brazil

Não retirar sem os devidos créditos.


terça-feira, 24 de julho de 2012

Orange Caramel planeja estréia no Japão





O Orange Caramel, subgrupo do grupo After School formado por Lizzy, Raina e Nana, estreará no Japão em agosto. O trio se apresentará no exterior pela primeira vez desde a sua estreia com ‘Magic Girl’, em 2010.

Por ter sido formado com o conceito de subgrupo global, o Orange Caramel planejou diferentes estratégias para cada país em que estreará. Elas já cantaram ‘Magic Girl’, ‘Bangkok City’ na Tailândia e ‘Shanghai Romance’ na China com uma dança ‘kung fu’.



No último sábado, 27 de abril, um representante da Pledis Entertainment declarou: “Como nenhum outro grupo K-pop usa figurinos de cores vivas, grande laços e possuem um estilo dócil, o trio já chama bastante atenção no Japão e terá bastante presença como um grupo feminino diferente.”

O Orange Caramel realizou um encontro de fãs em janeiro no programa de rádio ‘Bang Bang School’. Na China, o grupo mudará de nome para se tornar mais familiar.

Fonte: Starnews
Tradução/Adaptação: Lílian Fernandes @ sarangingayo.com.br

Não retirar sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Funny Hunny (재미 꿀)

Hangul: 

난 당신을 가만두지 않을 수 내 올라가고 맥박이 빨라지지는 "dugeun dugeun"나는 당신이 "오"는 마음
하지만 난 너무 수줍어이고, 자신을 표현하는 방법을 모르겠어요. 나는 정말 모르겠어, 모르겠어요. 난 당신에게 빠진 것

사랑은, 난 단지 당신이 나를 꽉 껴안아주세요 사랑 말하고 오늘이라고
내 마음은 떨려하고 있습니다. 어떻게해야합니까? 어떻게해야합니까?

내 사랑의 즐거운 시간
널 사랑, 난 당신만을 가지고
내 사랑의 즐거운 시간
난 네가 필요해, 난 정말 당신이 원하는
내 사랑의 즐거움, 난 널 사랑해, 난 당신이 필요해
내 사랑의 재미는 사실 난 단지 당신이 필요
재미는 내 사랑이 날 아기 자, 오늘 저녁에 참석

난 당신을 가만두지 않을 수 내 행운의 부적이야, 나는 당신 이니까, 당신은 나의 꿈에 나타납니다
내가 지금 생각하고있다 아 정말 나네

사랑은, 난 단지 당신이 나를 꽉 껴안아주세요 사랑 말하고 오늘이라고
내 마음이 흔들 계속 어떻게해야합니까? 어떻게해야합니까?

내 사랑의 즐거운 시간
내가 당신을 사랑 해요, 사실 난 단지 당신이 필요
내 사랑의 즐거운 시간
난 네가 필요해, 난 정말 당신이 원하는

들어 봐라, 당신은 바보야 당신은 날 몰라? 왜 용감하게 떠오르는대로 말을 못하는거야?
내가 넷을 세고하면 1,2,3,4가 나에게 오라!

내 사랑의 즐거움, 난 널 사랑해 난 정말 너밖에 없어
재미있는 내 사랑, 난 네가 필요해, 난 정말 당신이 원하는
내 사랑의 즐거움, 난 널 사랑해, 난 정말 너밖에 없어
나의 즐거움은 내가 당신이 필요 해요 사랑 해요, 난 정말 당신이 원하는

웃긴 사랑, 사랑해, 당신이 필요 해요, 난 당신이 정말로 원하는 재미를 사랑하는
재미 사랑, 내게 와서 사랑, 오늘 밤 올

Funny Hunny (romanização):

I can`t let you go gaseumi dugeun dugeun na no joahe
Oh bukkeurowo molla jongmal naneun molla noege banhennabwa

Baby i just called to say i love you tonight nal jom kkwak anajwo
Jakku ttollineun iron ne gaseumeul ottokhe ottokhe

My funny hunny
I love u nan jongmal noppuniya
My funny hunny
I need u nol jongmal gatgo sipo
Funny hunny baby i love u need u funny hunny
Nan jongmal noppuniya
Funny hunny negewa baby come tonight

I can`t let you go non jongmal hengunin-gol nal gajyonneun-gol
Oh kkumesodo nawa jigeumdo senggangna nan jongmal michigesso

Baby i just called to say i love you tonight nal jom kkwak anajwo
Jakku ttollineun iron ne gaseumeul ottokhe ottokhe

My funny hunny
I love u nan jongmal noppuniya
My funny hunny
I need u nol jongmal gatgo sipo

Listen boy baboya nal moreugenni yonggiitge we mal mot-hani
Neseul semyon dagawajwo 1,2,3,4

My funny hunny I love u nan jongmal noppuniya
My funny honey I need u nol jongmal gatgo sipo
My funny hunny I love u nan jongmal noppuniya
My funny honey I need u nol jongmal gatgo sipo

Funny hunny baby I love u need u funny hunny nan jongmal noppuniya
Funny hunny negewa baby come tonight

Tradução:

Amor Divertido

Eu não posso deixar você ir, meu coração se agita"dugeun dugeun"
Eu gosto de você "oh"
Mas eu sou tão tímida e não sei como me expressar.
Eu não sei, eu realmente não sei.
Eu acho que eu me apaixonei por você

Amor, eu só liguei essa noite para dizer que eu te amo
Por favor, me abrace apertado
Meu coração continua a tremer.
O que eu faço? O que eu faço?

Meu divertido amor
Eu amo você, eu só tenho você
Meu divertido amor
Eu preciso de você, eu realmente quero você
Meu divertido amor, eu amo você, eu preciso de você
Meu divertido amor, eu realmente só tenho você
Meu divertido amor, Venha para mim, amor, venha, hoje à noite

Eu não posso deixar você ir, você é meu amuleto da sorte, já sou sua, você aparece no meu sonho
Oh Eu estou pensando em você, agora mesmo, estou realmente ficando louca

Amor, eu só liguei essa noite para dizer que eu te amo, Por favor, me abrace apertado
Meu coração continua a tremer, o que eu faço? o que eu faço?

Meu divertido amor
Eu amo você, eu realmente só tenho você
Meu divertido amor
Eu preciso de você, eu realmente quero você

Ouça garoto,
Seu bobo, você não me conhece?
Por que você não pode ter coragem e me dizer o que sente?
Quando eu contar até quatro, venha para mim 1,2,3,4!

Meu divertido amor, eu amo você eu realmente só tenho você
Meu divertido amor, eu preciso de você, eu realmente quero você
Meu divertido amor, eu amo você, eu realmente só tenho você
Meu divertido amor eu preciso de você, eu realmente quero você

Divertido amor, eu amo você, preciso de você,
Divertido amor eu realmente quero você
Divertido amor, venha para mim amor,
Venha hoje à noite.

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: popozete (Letras e Músicas)
Tradução: sneeuw (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA] The Day You Went Away (第一次爱的人)


Chinês:

灰色的天 你的臉 愛過也哭過笑過痛過之後只剩再見
我的眼淚 溼了臉 失去第一次愛的人竟然是這種感覺
總以為 愛是全部的心跳 失去愛我們就要
就要 一點點慢慢的死掉
當我 失去你那一秒 心突然就變老
The Day You Went Away
喧鬧的街 沒發現我的淚 被遺忘在街角
The Day You Went Away
我看著你 走過街 還穿著去年夏天我送你的那雙球鞋
銀色手鍊 還耀眼 你的世界似乎一點也沒有因此改變
總以為 愛是全部的心跳 失去愛我們就要
就要 一點點慢慢的死掉
當我 失去你那一秒 心突然就變老
The Day You Went Away
喧鬧的街 沒發現我的淚 被遺忘在街角
The Day You Went Away
The Day You Went Away
The Day You Went Away
總以為 愛是全部的心跳 失去愛我們就要
就要 一點點慢慢的死掉
當我 失去你那一秒 心突然就變老
The Day You Went Away
喧鬧的街 沒發現我的淚 被遺忘在街角
The Day You Went Away
有一天 也許我能把自己治好
再一次想起來 應該要怎麼笑
第一次愛的人它的壞他的好
卻像胸口刺青 是永遠的記號
跟著我的呼吸 直到停止心跳

Hanyu Piyin:


Hui se de tian ni de lian
Ai guo ye ku guo xiao guo tong guo zhi hou zhi sheng zai jian
Wo de yan lei shi le lian
Shi qu di yi ci ai de ren jing ran shi zhe zhong gan jue
Zong yi wei ai shi quan bu de xin tiao
Shi qu ai wo men jiu yao
Jiu yao yi dian dian man man de si diao
Dang wo shi qu ni na yi miao xin tu ran jiu bian lao
the day you went away
xuan nao de jie mei fa xian wo de lei bei yi wang zai jie jiao
the day you went away
Wo kan zhe ni zou guo jie
Hai chuan zhe qu nian xia tian wo song ni de na shuang qiu xie
Yin se shou lian hai yan yan
Ni de shi jie si hu yi dian ye mei you yin ci gai bian
Zong yi wei ai shi quan bu de xin tiao
Shi qu ai wo men jiu yao
Jiu yao yi dian dian man man de si diao
Dang wo shi qu ni na yi miao xin tu ran jiu bian lao
the day you went away
Xuan nao de jie mei fa xian wo de lei bei yi wang zai jie jiao
the day you went away
Zong yi wei ai shi quan bu de xin tiao
Shi qu ai wo men jiu yao
Jiu yao yi dian dian man man de si diao
Dang wo shi qu ni na yi miao xin tu ran jiu bian lao
the day you went away
Xuan nao de jie mei fa xian wo de lei bei wang zai jie jiao
the day you went away
You yi tian ye xu wo neng ba zi ji zhi hao
Zai yi ci xiang qi lai ying gai yao zen me xiao
Di yi ci ai de rent a de huai ta de hao
Que xiang xiong kou ci qing shi yong yuan de ji hao
Gen zhe wo de hu xi zhi dao ting zhi xin tiao

Chinês/Hanyu Piyin: Playgirlz Br

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA] Close Your Eyes (눈을 감아)

Hangul:


눈을 감아 생각해 마음을 잡아도
점점 더 다가가고 있는걸

어느샌가 살며시 새겨지고 있던 내 맘
널 보면 숨길 수 없었어

많은 날들이 우리 함께 이기를
내 앞에 있는 널 믿을 수 없어 불러보잖아

*눈을감아 널 불러보지만
흘러내리는 눈물은 참을수가 없는거야
사실은 나 너무 자신이 없어
너를 보냈던 생각에 그리움만 쌓여가나봐

Wo~ Always with you 영원히

많은 날들이 우리 함께 이기를
내 앞에 있는 널 믿을 수 없어 불러보잖아

*눈을감아 널 불러보지만
흘러내리는 눈물은 참을수가 없는거야
사실은 나 너무 자신이 없어
너를 보냈던 생각에 그리움만 쌓여가나봐

매일 밤 잠들기전에 손을 내밀어
나를 안아준 사랑을 난 기억해 워~

*눈을감아 널 불러보지만
흘러내리는 눈물은 참을수가 없는거야
사실은 나 너무 자신이 없어
너를 보냈던 생각에 그리움만 쌓여가나봐

Wo~ Always with you 영원히


Romanização:

Nuneul gama saenggakhae maeumeul jaba do
Jeomjeom deo daga gago itneun geol

Eoneusaen ga salmyeoshi saegyeo jigo itdeon naemam
Neol bomyeon sum gilsu eobseosseo

Manheun nal deuri, uri hamkke igireul
Nae ape, itneun neol mideul su eobseo, bulleo bo janha

Nuneul gama, neol bulleo bojiman
Heulleo naerineun nunmureun, chameulsu ga eobtneun geoya
Sashireun na, neomu jashini eobseo
Neoreul bonaet deon saenggake, geuri umman ssahyeo ga na bwa

Woo~ always with you, yeongwonhi

Manheun nal deuri, uri hamkke igireul
Nae ape, itneun neol mideul su eobseo, bulleo bo janha

Nuneul gama, neol bulleo bojiman
Heulleo naerineun nunmureun, chameulsu ga eobtneun geoya
Sashireun na, neomu jashini eobseo
Neoreul bonaet deon saenggake, geuri umman ssahyeo ga na bwa

Mae ilbam jamdeul gi jeone, soneul nae mireo
Nareul ana jun sarangeul, nan gieokhae, woah~

Nuneul gama, neol bulleo bojiman
Heulleo naerineun nunmureun, chameulsu ga eobtneun geoya
Sashireun na, neomu jashini eobseo
Neoreul bonaet deon saenggake, geuri umman ssahyeo ga na bwa

Woo~ always with you, yeongwonhi

Hangul: Playgirlz Br
Romanização: Maiara (Letras e Músicas)

Não retire sem os créditos.

[LETRA/TRAD] Shanghai Romance (샹하이로맨스)

Hangul:

사랑은, 사랑에, 난 그 아이를 사랑하는
네 마음이 마음이 나를 사랑합니다
나중에 내일 저녁보다 아마 오늘도, 아니면 ...
내 아이 100 %됩니다


오, 이런! 당신은 내 남자 친구 안 그래됩니까?
오, 이런! 내 사랑 향수병에 걸려있어


여보! SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
아직도 우리는 다시 만날 것입니다
여보! SHA, SHA, SHA! 무슨 일일까?
항상 나를 울게 만드는


SHA, SHA, SHA! 내 마음은 계속된다
당신을 위해 잔
여보! SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
이렇게 소중한 사람


당신과 함께 비행기를 타야 해
하지만, 그리 간단하지가 않습니다. 그것은 나를 울게 만들
나는 양쯔강 강 건너 싶지만 돈이 없다
이거 정말 어렵습니다


오, 이런! 당신은 내 남자 친구 안 그래됩니까?
오, 이런! 내 사랑 향수병에 걸려있어


여보! SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
아직도 우리는 다시 만날 것입니다
여보! SHA, SHA, SHA! 무슨 일일까?
항상 나를 울게 만드는


SHA, SHA, SHA! 내 마음은 계속된다
당신을 위해 잔
여보! SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
이렇게 소중한 사람


안녕! 그것이 당신에게 소송을 걸리 상해 보이
내 눈을 열 때 왜 내가 당신을 볼 수 없습니까?
이 느낌이 눈을 떴다 책임이 있습니다
당신과 내가 처음 느낀 사랑
이것은 꿈이 될 수 있지만, 난 당신 거예요


내가지면 아무리 너무 어렵습니다 없습니다
제가 어떻게해야하나요? 난 당신을 잊고 있다고 생각
그것이 고통 나를, 그렇게 쉽지 않다는 것을 잊고 있지만
나는 아직도 항상 내 꿈속에 등장, 당신을보고


SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
아직도 우리는 다시 만날 것입니다
여보! SHA, SHA, SHA! 무슨 일일까?
항상 나를 울게 만드는
SHA, SHA, SHA! 내 마음은 계속된다
당신을 위해 잔
여보! SHA, SHA, SHA! 상하이 내 사랑
이렇게 소중한 사람


Romanização:

Bbajyeot na bwa, bbajyeot na bwa Lovin' my boy
Bbajil geoya, bbajil geoya neoye mamdo
Oneulbam do nae ilbam do mannal My boy
Baek percent neun anyeo do

Baby Oh~ naekkeo haejul kkeoji eung
Baby Oh~ bogo shipeun nae nim a

Baby Sha Sha Sha Oh! naye Shanghai Love
Jakku jakku nata na
Baby Sha Sha Sha daeche neon mwoya
Huljjeok huljjeok nal ullyeo

Sha Sha Sha naemam oneuldo
Dugeun dugeun geori ge
Baby Sha Sha Sha Oh! naye Shanghai Love
Do do do do do do hae

Bihaeng gireul tago gaya mannal tende
Manman chiga anha anha ulmeok ulmeok
Yangjjeu gangeul geonneo geonneo gago pado
Doni eobseo himdeureo

Baby Oh~ naekkeo haejul kkeoji eung
Baby Oh~ bogo shipeun nae nim a

Baby Sha Sha Sha Oh! naye Shanghai Love
Jakku jakku nata na
Baby Sha Sha Sha daeche neon mwoya
Huljjeok huljjeok nal ullyeo

Sha Sha Sha naemam oneuldo
Dugeun dugeun geori ge
Baby Sha Sha Sha Oh! naye Shanghai Love
Do do do do do do hae

Hey~ geogi suteuib eun Shanghai Boy
Wae naega nun tteosseul ttaen bo iji anheun geoya
Amu sori eobshi sarajin neon nappeo
Neoneun naega ama cheoeum, neukkin sarang ilggeol
Kkumijiman nan nikkeo

Amuri bogo pado, geuge jal andwae
Eotteokhae ya, nan eotteohke, ijeo ya hanabwa
Ijeuryeo noryeokhae do, geuge jal andwae
Jakku nata na janha, kkume bo ijanha

Sha Sha Sha! Oh naye Shanghai Love
Jakku jakku nata na
Baby Sha Sha Sha daeche neon mwoya
Huljjeok huljjeok nal ullyeo
Sha Sha Sha naemam oneuldo
Dugeun dugeun geori ge
Baby Sha Sha Sha Oh! naye Shanghai Love
Neomuna do do do hae

Tradução:

Romance de Xangai

Apaixonada, apaixonada, estou amando aquele garoto
Seu coração, seu coração se apaixonará por mim
Talvez hoje, ou no máximo até amanhã a noite...
Você será 100% meu, garoto

Querido, oh! Você será meu noivo, não é?
Querido, oh! Já estou sentindo saudades do meu amor

Querido! Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Ainda iremos nos reencontrar
Querido! Sha, sha, sha! O que está acontecendo?
Sempre me fazendo chorar

Sha, sha, sha! Meu coração continua
Batendo por você
Querido! Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Uma pessoa tão valiosa

Preciso pegar um avião para estar com você
Porém não é algo tão simples. Isso me faz chorar
Quero cruzar o Rio Yangtzé, mas não tenho dinheiro
Isso é tão difícil

Querido, oh! Você será meu noivo, não é?
Querido, oh! Já estou sentindo saudades do meu amor

Querido! Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Ainda iremos nos reencontrar
Querido! Sha, sha, sha! O que está acontecendo?
Sempre me fazendo chorar

Sha, sha, sha! Meu coração continua
Batendo por você
Querido! Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Uma pessoa tão valiosa

Hey! você que leva um terno, Garoto de Shanghai
Porque não consigo te ver quando abro os olhos?
Você é responsável por despertar este sentimento
Você e o amor que senti pela primeira vez
Isso pode ser um sonho, mas serei sua

Não importa o quanto sinto saudades, é tão difícil
Oque devo fazer? Acho que tenho que te esquecer
Apesar de ter me esforçado, esquê-lo não é tão fácil
Eu ainda te vejo, sempre aparecendo nos meus sonhos

Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Ainda iremos nos reencontrar
Querido! Sha, sha, sha! O que está acontecendo?
Sempre me fazendo chorar
Sha, sha, sha! Meu coração continua
Batendo por você
Querido! Sha, sha, sha! Meu amor de Shanghai
Uma pessoa tão valiosa

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: Kwanghee (Letras e Músicas)
Tradução: Kwanghee (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Bangkok City (방콕시티)

Hangul:

떨고있는 인간의 눈
초당 열한 번 감동, 떨고
왜 나를 계속 쳐다보는 거죠?
귀하의 측면 staggers에 소녀는 실수를 한단다


방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
그것은 내려주면됩니다
방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
내 입술이 그에게 오늘 부를거야


사람이 아니고서야
뜨거운 커피와 뜨거운 키스
하지만 그전에, "안녕"네 여자 친구에게
멍청이들의 눈을 가지고 필요가 없습니다


방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
그래도 난 내 남자를 보내드립니다
방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
제 터치 그에게 오늘 부를거야


그 아이는 점점 더 미친 짓이야
그녀는 우리의 눈을 읽고
내 남자가 미친 더 가버 렸어요
당신이 미쳐 가고있다면, 뜨거운 오늘이다


당신이 중지한다면, 이제 그만
감정은 형언할 수 있습니다
지금은 모든 게 설탕하지 않으
당신의 눈이 키스


방콕시 내가 그만둘 수 없어
방콕시 내가 그만둘 수 없어
방콕의 도시 나는 눈을 멈출 수 없다
들리 유지


쿵, 내 마음이 내 마음 두근거리고 붐
당신의 사랑의 소리
부랑자, 건달은 내가 좋아하는 음악을 연주합니다
이제 오늘 밤 녹여


방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
내 남편이 떠나 버려서
방콕 시티는 좀 더 흔들 막을 수 없어
제 터치 그에게 오늘 부를거야

내 키스 그에게 오늘 부를거야

Romanização:

Han namjaeui nundongjaga heundeul
Ilchoe yeol han beonsshik heundeulheundeul
Wae jakku nareul seukkaen hanayo
Nu yeope ni yeojaga biteulbiteul

Bangkok city i can't stop deo heundeureobwa
Geunyeo tteoreojyeo nagage
Bangkok city i can't stop nal heundeureobwa
Ibsuri neol bureuge tonight

Nuguga neoege nal bonaenda
Kkiseunan kkeopicheoreom hot tteugeobge
Geu jeone ni yeojaneun good bye
Menteuneun piryo eopta nunbicheuro

Bangkok city i can't stop deo heundeurobwa
Naeui namjado bonaege
Bangkok city i can't stop nal heundeureobwa
Teochiga neol bureuge tonight

Jigeum geunyeoga jeomjeom deo michyeoganda
U nunbicheun ilghyeotta
Naeui namjado jeomjeom deo michyeoganda
Michilkkeomyeon tteugeobge tonight

Meomchul geomyeon jigeum stop hae
Neukkimeun mari eopseo
Mellottawin gwanshim eopseo
Kkiseuneun nunbicheuro

Bangkok city i can't stop
Bangkok city i can't stop
Bangkok city i can't stop ni nundongja
Nareul gyesok bureunda

Kkungkkung ttaerineun shimjang nan ige joha
Neoeui sarangi deullinda
Kkungkkung ullineun music nan neomu joha
Ije neoreul nogyeobwa tonight

Bangkok city i can't stop deo heundeureobwa
Naeui namjaneun tteonanda
Bangkok city i can't stop nal heundeureobwa
Teochiga neol bureunda tonight

Kiss ga neol bureunda tonight

Tradução:

Cidade de Bangkok

Os olhos de um homem se agitam
Agitando, agitando onze vezes por segundo
Porque você continua me analisando?
A garota do seu lado cambaleia, cambaleia

Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Ela irá cair fora
Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Meus lábios lhe chamarão hoje à noite

Alguém manda você para mim
Beijos quentes como cafés quentes
Mas antes disso, "adeus" para sua garota
Cantadas não são necessárias, se tenho seus olhos

Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Eu mandarei meu homem embora
Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Meus toques lhe chamarão hoje à noite

Aquela garota está enlouquecendo cada vez mais
Ela lê nossos olhos
Meu homem está enlouquecendo cada vez mais
Se você está enlouquecendo, será quente hoje à noite

Se você vai parar, pare agora
Sentimentos são indescritíveis
Eu não quero coisas melosas
Beije com seus olhos

Cidade de Bangkok Eu não posso parar
Cidade de Bangkok Eu não posso parar
Cidade de Bangkok Eu não posso parar seus olhos
Continuam me chamando

Bum, bum meu coração está batendo eu gosto disso
Pois soa como o seu amor
Bum, bum está tocando música eu gosto disso
Agora se derreta hoje à noite

Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Meu homem está indo embora
Cidade de Bangkok Eu não posso parar agite mais
Meus toques lhe chamarão hoje à noite

Meus beijos lhe chamarão hoje à noite

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: Kwanghee (Letras e Músicas)
Tradução:  Kwanghee (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Because Of You


Hangul:

나는하지 않습니다
같은 실수 당신
I는 허용되지 않습니다
내 마음을 너무나 불행의 원인이

나는 무너되지 않습니다
당신이 한 방법은, 당신은 깊이 상처 받았어
나는 어려운 방법을 배웠습니다
저 멀리 내버려 두지 않으려는

당신을 위해서
나는 인도에서 너무 절대로 멀리 떠나지 않습니다
당신 때문에
나는 안전면에 배웠지
그래서 내가 다치게하지 않습니다

당신을 위해서
나는 하드 신뢰 발견
나,하지만 내 주위 모든 사람들뿐 아니라
당신 때문에
난 두려워

내 길을 잃고
당신이 그것을 지적하기 전에 오래되지 않습니다
울 수가 없네요
당신 눈에 약점 걸 알고 있기 때문에

나는 가짜 미소, 웃음을 강요 해요
내 인생의 모든 일
내 마음이 침입 할 수 없습니다
그는 시작 꽉 찼 때

당신을 위해서
나는 인도에서 너무 절대로 멀리 떠나지 않습니다
당신을 위해서
나는 안전면에 배웠지
그래서 내가 다치게하지 않습니다

당신을 위해서
나는 어려운 신뢰 발견
나,하지만 내 주위 모든 사람들뿐 아니라
당신 때문에
난 두려워

당신이 죽는 걸 지켜
당신이 울음
잠에 매일 밤

그렇게 어린 시절
당신은 좀 더 알아야
나에 그냥 기대다보다

당신은 생각도 못했어요
기타에
당신은 그저 당신의 고통을 보시고

그리고 지금은 울고
한밤중에
같은 빌어 먹을 이유

당신을 위해서
나는 인도에서 너무 절대로 멀리 떠나지 않습니다
당신을 위해서
나는 안전면에 배웠지
그래서 자신을 다치게하지 않아

당신을 위해서
난 그냥 모든 것을 잊고 최선을 주었다
당신을 위해서
나는 누군가가 나에게 다 가설 수있게해야 할 지 모르겠어

당신을 위해서
나는 내 인생의 부끄러워
그것은 비어 있기 때문에
때문에 당신 나는 무서워

당신을 위해서
당신을 위해서


Inglês:

I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
'Cause my heart so much misery

I will not break
The way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt

Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes

I'm forced to fake a smile, a laugh
Every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt

Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I watched you die
I heard you cry
Every night in your sleep

I was so young
You should have known
Better than to lean on me

You never thought
Of anyone else
You just saw your pain

And now I cry
In the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt

Because of you
I tried my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in

Because of you
I'm ashamed of my life
Because it's empty
Because of you I am afraid

Because of you
Because of you

Tradução:

Por Causa de Você

Eu não cometerei
Os mesmos erros que você
Eu não me permitirei
Causar a meu coração tanta tristeza

Eu não vou desabar
Do jeito que você fez, você se machucou profundamente
Eu aprendi da maneira difícil
A nunca me deixar chegar até esse ponto

Por sua causa
Eu nunca ando muito longe da calçada
Por causa de você
Eu aprendi a jogar do lado seguro
Assim eu não me machuco

Por sua causa
Eu acho difícil confiar
Não só em mim, mas em todos à minha volta
Por causa de você
Eu tenho medo

Eu perco meu caminho
E não demora muito até você mencionar isso
Eu não posso chorar
Porque eu sei que isso é fraqueza nos seus olhos

Eu sou forçada a fingir um sorriso, uma risada
Todos os dias da minha vida
Meu coração não pode se partir
Quando não estava inteiro para começar

Por sua causa
Eu nunca ando muito longe da calçada
Por sua causa
Eu aprendi a jogar do lado seguro
Assim eu não me machuco

Por sua causa
Eu acho difícil confiar
Não só em mim, mas em todos à minha volta
Por causa de você
Eu tenho medo

Eu assisti você morrer
Eu ouvi você chorar
Toda noite no seu sono

Eu era tão jovem
Você deveria saber melhor
Do que apenas se apoiar em mim

Você nunca pensou
Nos outros
Você só viu sua dor

E agora eu choro
No meio da noite
Pelo mesmo maldito motivo

Por sua causa
Eu nunca ando muito longe da calçada
Por sua causa
Eu aprendi a jogar do lado seguro
Assim eu não me machuco

Por sua causa
Eu dei o meu melhor para apenas esquecer tudo
Por sua causa
Eu não sei como deixar ninguém se aproximar de mim

Por sua causa
Eu estou envergonhada da minha vida
Porque ela está vazia
Por sua causa eu tenho medo

Por sua causa
Por sua causa

Hangul: Orange Caramel Brazil
Inglês: maiafernandes27 (Letras e Músicas)
Tradução: maiafernandes27 (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA] The Day You Went Away (이곳에 서서)

Hangul:


기억 속에 흩어진
너와의 추억들이 깨어나는 순간들도

시간 속에 스쳐간
처음 느낌 널 향한 내 사랑의 설레임도

이제는 말할 수 있을 꺼야
한번도 전하지 못한
내 맘 속에 가득한 비밀들

For you 어젯밤 꿈속에
눈부신 그 미소
The day you went away
Always for you 수줍은 내 마음
너에게만 줄께
나 이곳에 서서

눈을 감고 속삭여
한번쯤 전해질까 오직 널 위한 이 노래

눈을 뜨면 또 다시
너만을 생각하며 걷고 있는 내 발걸음

이제는 말할 수 있을 꺼야
마음을 전하는 게 아직 서툴기만 한 나지만

For you 어젯밤 꿈속에
눈부신 그 미소
The day you went away
Always for you 수줍은 내 마음
너에게만 줄께
나 이곳에 서서
나 이곳에 서서
The day you went away

이제는 말할 수 있을 꺼야
한번도 전하지 못한 내 맘 속에 가득한 비밀들

For you 어젯밤 꿈속에
눈부신 그 미소
The day you went away
Always for you 수줍은 내 마음
너에게만 줄께
나 이곳에 서서
오랜 시간 동안 바라고 바랬던
한줄기 빛처럼
내게 다가온
너 때로는 지치고 홀로 남겨져도
니 곁에 있을께
나 이곳에 서서
The day you went away
The day you went away


Romanização:

Gieok soge heuteojin
Neowaui chueokdeuri
Kkaeeonaneun sungandeuldo
Shigan soge seuchyeogan cheoeum neukkim
Neol hyanghan nae sarangui seolleimdo
Ijeneun malhal su isseul kkeoya
Hanbeondo jeonhaji motan nae mam soge
Gadeukhan bimildeul
For you
Eojetbam kkumsoge nunbushin geu miso
The day you went away
Always for you
Sujubeun nae maeum neoegeman julkke
Na igose seoseo

Nuneul gamgo soksagyeo
Hanbeonjjeum jeonhaejilkka
Ojik neol wihan i norae
Nuneul tteumyeon tto dashi
Neomaneul saenggakhamyeo
Geotgo inneun nae balgeoreum
Ijeneun malhal su isseul kkeoya
Maeumeul jeonhaneun ge
Ajik seotulgiman han najiman

For you
Eojetbam kkumsoge nunbushin geu miso
The day you went away
Always for you
Sujubeun nae maeum neoegeman julkke
Na igose seoseo
Na igose seoseo
The day you went away

Ijeneun malhal su isseul kkeoya
Hanbeondo jeonhaji motan
Nae mam soge gadeukhan bimildeul

For you
Eojetbam kkumsoge nunbushin geu miso
The day you went away
Always for you
Sujubeun nae maeum neoegeman julkke
Na igose seoseo

Oraen shigan dongan
Barago baraetdeon hanjulgi biccheoreom
Naege dagaon neo
Ttaeroneun jichigo hollo namgyeojyeodo
Ni gyeote isseulkke
Na igose seoseo
The day you went away
The day you went away

Hangul: Playgirlz Br
Romanização: Playgirlz Br

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Still...(아직...)

Hangul:


어둠 속에서
숨죽여 우는 일
그것 밖엔 못해
네가 없으니까..

함께했던 시간만큼
계절이 지나가면
잊혀진다 해도 그래도 널
아직은 널 못 보내니까

모두가 떠나도
너는 남겠다고
우리 사랑하는 마음
그거 하나면 된다고
말했던 너야
그랬던 너야
이젠 볼 수조차 없지만

습관처럼 너를 찾는
날 보며 후회하고
다시 무너지고 그래도 널
아직도 널 못 보내니까

모두가 떠나도
너는 남겠다고
우리 사랑하는 마음
그거 하나면 된다고
말했던 너야
그랬던 너야
이젠 볼 수조차 없지만

헤어지는 그 날도
정말 괜찮겠냐고
날 더 걱정하던 너잖아~

모두가 떠나도
너는 남겠다고
우리 사랑하는 마음
그거 하나면 된다고
말했던 너야
그랬던 너야
근데 왜 먼저 날 떠났니…


Romanização:

eodum sogeseo sumjugyeo uneun il
geugeot bakken motae nega eobseunikka

hamkkehaetdeon siganmankeum gyejeori jinagamyeon
ichyeojinda haedo geuraedo neol ajigeun neol mot bonaenikka

moduga tteonado neoneun namgetdago
uri saranghaneun maeum geugeo hanamyeon doendago
malhaetdeon neoya geuraetdeon neoya ijen bol sujocha eobtjiman

seupgwancheoreom neoreul chatneun nal bomyeo huhoehago
dasi muneojigo geuraedo neol ajikdo neol mot bonaenikka

moduga tteonado neoneun namgetdago
uri saranghaneun maeum geugeo hanamyeon doendago
malhaetdeon neoya geuraetdeon neoya ijen bol sujocha eobtjiman

heeojineun geu naldo jeongmal gwaenchankennyago
nal deo geokjeonghadeon neojanha

moduga tteonado neoneun namgetdago
uri saranghaneun maeum geugeo hanamyeon doendago
malhaetdeon neoya geuraetdeon neoya geunde wae meonjeo nal tteonanni

Tradução:


Parada no escuro, chorando até o último suspiro
Você não quer acreditar, você não consegue

Os grandes momentos que ficamos juntos, passaram como as estações
Eu não consigo te esquecer, apesar de eu ter deixado você ir.

(Refrão)
Tudo que você vai me deixar
Nós nos amávamos, nós éramos um
Eu não lhe disse que era só você. Mas agora não posso nem ver nada

Por força do hábito, você me olhou e começou a sentir pena
E novamente, não posso simplesmente deixar você ir.

(Refrão)
Tudo que você vai me deixar
Nós nos amávamos, nós éramos um
Eu não lhe disse que era só você. Mas agora não posso nem ver nada

(Ponte)
Os dias se passaram e eu comecei a me perguntar se tudo está ok,
Isso me preocupa mais e mais.

(Refrão)
Tudo que você vai me deixar
Nós nos amávamos, nós éramos um
Eu não lhe disse, você era o único. Mas, porque me deixou?

Hangul: Playgirlz Br
Romanização: Bru Hamasaki (Letras e Músicas)
Tradução: Playgirlz Br

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] One Love

One Love (hangul):

당신은 좋은 사람이야, 거기에 사방이 많은 여자입니다
내가 당신을 위해 걱정하고 싶지


난 네 친구들 앞에서 멋진 짓 좀 그만 마시라고 했잖아요
난 정말 당신과 함께 멋진되고 싶어
사랑은 당신이 당신에게 상처 준
내 아이, 내가 개선하기 위해 노력 할께


아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
당신은 바보처럼 날 이해 못해
아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
아무도 우릴 갈라놓 수 없습니다


자기야, 안 돼 당신은 내가 당신을 좋아한다니까요
나는 당신과 당신의 친구들 앞에서 놀고있어. 내가 당신에게 이렇게 말한다면 아이 아, 심지어는 가지 마세요
그렇게하면 난 아무것도 할수 없습니다. 아기 오, 넌 내 동생


일어나, 그것은 늦은 토요일 밤이에요
내 심장이 빨리 뛰어가? 저는 미쳐있을 거라 생각


제가 화가 나 비록 내가 말한 것은 유감 아니에요
당신은 정말 떠나야하나요?
말이 거짓말, 난 당신을 믿어요,하지만 넌 다른 여자를 찾는 있습니다.
당신은 내가 ...


아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
당신은 바보처럼 날 이해 못해
아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
아무도 우릴 갈라놓 수 없습니다


자기야, 안 돼 당신은 내가 당신을 좋아한다니까요
나는 당신과 당신의 친구들 앞에서 놀고있어. 내가 당신에게 이렇게 말한다면 아이 아, 심지어는 가지 마세요
그렇게하면 난 아무것도 할수 없습니다. 아기 오, 넌 내 동생


내게 돌아와주세요, 내 집 앞에 나를 포옹하고 말해
너 때문에 내가 내 아들을 기다렸습니다. 난 널 사랑해


아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
당신은 바보처럼 날 이해 못해
아기 아, 사랑, 당신은 나의 유일한 사랑이에요
아무도 우릴 갈라놓 수 없습니다


자기야, 안 돼 당신은 내가 당신을 좋아한다니까요
나는 당신과 당신의 친구들 앞에서 놀고있어. 내가 당신에게 이렇게 말한다면 아이 아, 심지어는 가지 마세요
그렇게하면 난 아무것도 할수 없습니다. 아기 오, 넌 내 동생

One Love (Romanização):

nuga bwado meotjyeo ni juwien beolsseo
yeojadeuri neomchyeo neol jikigo sipeo

chingudeurege neol malhae neomu jalhaejuji mallae
nan jeongmal jal hago sipeosseo
naega geullo baeun sarang neoreul apeuge haennabwa
my baby jom deo jalhaebolkkeyo

oh baby one love neon naui one love
neon jeongmal babocheoreom nareul molla
oh baby one love neon naui one love
amudo uril gallanoheul sun eobseo

oh baby don't you know neol johahae
nan geunyang jangnan chingeoya oh baby don't you go neol bonaemyeon
idaeron amugeotdo hal su eobtjanha oh baby you're mine

wake up neujeun sigan hapil toyoil bam
gaseumeul tto chigo oh naega michyeosseo

hwaga naseo naon mare mianhadan maldo an hae
neon jeongmal nal chabeoril geoni
dareun yeoja mannandaneun doedo annneun geojitmaldeul an mideo
neoneun pyeongsaeng nae kkeoya

oh baby one love neon naui one love
neon jeongmal babocheoreom nareul molla
oh baby one love neon naui one love
amudo uril gallanoheul sun eobseo

oh baby don't you know neol johahae
nan geunyang jangnan chingeoya oh baby don't you go neol bonaemyeon
idaeron amugeotdo hal su eobtjanha oh baby you're mine

dasi jip ape chajawaseo nareul kkeureoango malhaejwo
I've been waiting for you my boy neoreul saranghae

oh baby one love neon naui one love
neon jeongmal babocheoreom nareul molla
oh baby one love neon naui one love
amudo uril gallanoheul sun eobseo

oh baby don't you know neol johahae
nan geunyang jangnan chingeoya oh baby don't you go neol bonaemyeon
idaeron amugeotdo hal su eobtjanha oh baby you're mine

One Love (tradução):

Único Amor

Você é um cara legal, a sua volta há muitas outras garotas
Eu só quero me importar com você

Eu disse para você parar de ser legal na frente dos seus amigos
Eu realmente quero ser legal com você
O amor que eu te dei te machucou
My baby, eu vou tentar melhorar

Oh baby, único amor, você é meu único amor
Você não me entende como um idiota
Oh baby, único amor, você é meu único amor
Ninguém pode nos separar

Oh baby, você não sabe que eu gosto de você
Eu estou brincando em sua frente e na de seus amigos. Oh baby, não se vá mesmo que eu fale para você fazer isso
Desse jeito eu não posso fazer nada. Oh baby, você é meu

Acorde, é um tarde noite de sábado
Por que meu coração está batendo tão rápido? Eu acho que vou enlouquecer

Mesmo que eu esteja brava eu não estou arrependida do que eu disse
Você realmente que ir embora?
As mentiras que fazem sentido, eu acredito em você, Mas você está encontrando outra mulher.
Você é meu...

Oh baby, único amor, você é meu único amor
Você não me entende como um idiota
Oh baby, único amor, você é meu único amor
Ninguém pode nos separar

Oh baby, você não sabe que eu gosto de você
Eu estou brincando em sua frente e na de seus amigos. Oh baby, não se vá mesmo que eu fale para você fazer isso
Desse jeito eu não posso fazer nada. Oh baby, você é meu

Volte para mim, me abrace na frente da minha casa e me diga
Eu venho esperando por você, my boy. Eu te amo

Oh baby, único amor, você é meu único amor
Você não me entende como um idiota
Oh baby, único amor, você é meu único amor
Ninguém pode nos separar

Oh baby, você não sabe que eu gosto de você
Eu estou brincando em sua frente e na de seus amigos. Oh baby, não se vá mesmo que eu fale para você fazer isso
Desse jeito eu não posso fazer nada. Oh baby, você é meu.

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: Bru Hamasaki (Letras e Músicas)
Tradução: Hashi (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] A~ing♡ (아잉♡)

A~ing♡ (hangul):

그대예 이브수리 다 흐면
간질 간질 매우미 간지러
작쿠만 아잉♡ 아잉♡
깁퍼서 아잉♡ 아잉♡
예민해 예민해

그대를 일초만 몯 봐도
눈물 새메 신호 가 떠 버려
작쿠만 꺼이♡ 꺼이♡
보고파 꺼이♡ 꺼이♡
예민해 예민해

알러지 가튼 내 사랑
멀쩡 하던 날 시큰
하게 훌쩍 거리게
줟다 펻다 왇다 갇다

oh 먿 지면 다야 잘생 기면 다야
징글 징글 징글 하게

oh wa~h 조하 서 미쳐 미쳐 브바져 브바져
온 모미 저려 브벼쏙 까지 저여 찌릳 찌릳 찌릳 하게

oh wa~h 얻터케 더브썩 더브썩 내 맘 지베 삼 키는 너

nananana nanana
nananana nanana

그대가 툭 던진 농 담도 밤새 도록 내 마믈 괘로브 혀
궁 금해 오잉♡ 오잉♡
생각해 오잉♡ 오잉♡
예민해 예민해

알러지 가튼 내 사랑
얌전 하던 날 정신 어브트게 풀짝 거리게
아찔 하게 짜릳 하게

oh 먿 지면 다야 잘생 기면 다야
징글 징글 징글 하게

oh wa~h 조하 서 미쳐 미쳐 브바져 브바져
온 모미 저려 브벼쏙 까지 저여 찌릳 찌릳 찌릳 하게

oh wa~h 얻터케 더브썩 더브썩 내 맘 지베 삼 키는 너

날 꼼짝 모하게 해 버렫 죠 나마녜 사랑 남자 준게 남자
어쩜 어쩜 어쩜 이래

oh wa~h 완벽해 머리 부터 브발끋 까지
내 살몌 보석 내 인샌계 기적 오래 오래 오래 토로
oh wa~h 연권히 나만 나만 나만 나만 사랑해 줘

nananana nanana nananana
nanana nananana nanana
nananana nanana
오잉♡

A~ing♡(romanização):

geudaeye ibsuri da heumyeon
ganjil ganjil maeumi ganjireo
jakkuman aing♡ aing♡
gippeoseo aing♡ aing♡
yeminhae yeminhae

geudaereul ilchoman mot bwado
nunmul saeme shinho ga tteo beoryeo
jakkuman kkeoi♡ kkeoi♡
bogopa kkeoi♡ kkeoi♡
yeminhae yeminhae

alleoji gateun nae sarang
meoljjeong hadeon nal shikeun hage huljjeok georige
jwotda pyeotda watda gatda

Oh meot jimyeon daya jalsaeng gimyeon daya
jinggeul jinggeul jinggeul hage

Oh wa~h, joha seo michyeo michyeo bbajyeo bbajyeo
on momi jeoryeo
bbyeossok kkaji jeoyeo jjirit jjirit jjirit hage

Oh wa~h, eotteohke deobsseok deobsseok
nae mam jibe sam kineun neo

nananana nanana
nananana nanana

geudaega tuk deonjin nong damdo
bamsae dorok nae mameul gwaerob hyeo
gung geumhae oing♡ oing♡
saenggakhae oing♡ oing♡
yeminhae yeminhae

alleoji gateun nae sarang
yamjeon hadeon nal jeongshin eobtge puljjak georige
ajjil hage jjarit hage

Oh meot jimyeon daya jalsaeng gimyeon daya
jinggeul jinggeul jinggeul hage

Oh wa~h, joha seo michyeo michyeo bbajyeo bbajyeo
on momi jeoryeo
bbyeossok kkaji jeoyeo jjirit jjirit jjirit hage

Oh wa~h, eotteohke deobsseok deobsseok
nae mam jibe sam kineun neo

nal kkomjjak mohage hae beoryeot jyo
namanye sarang namja junge namja
eojjeom eojjeom eojjeom irae

Oh wa~h, wanbyeokhae meori buteo bbalkkeut kkaji
nae salmye boseok nae insaengye gijeok
orae orae orae torok
Oh wa~h, yeongwonhi
naman naman naman naman saranghae jwo

nananana nanana nananana
nanana nananana nanana
nananana nanana
aing♡

A~ing♡  (tradução):

Quando toco os seus lábios
Sinto cócegas,cócegas e meu coração fica sorridente
Eu fico... (a~ing,a~ing)
Tão feliz (a~ing,a~ing)
Fico tão ansiosa,ansiosa

Se eu ficar um segundo sem te ver...
O sinal de uma lágrima aparece em meu rosto
Eu fico... (Koi,koi)
Querendo te ver (koi,koi)
Fico ansiosa,ansiosa

Meu amor se assemelha a uma alergia
E isso me deixa um pouco tristonha
Ela cresceu e se espalhou

Você acredita que ser belo e educado é tudo?
Que feio,feio,feio!
Meu amor por você me fará enlouquecer,e me apaixonar ainda mais
Meu corpo inteiro treme,fazendo até meus ossos se arrepiarem
Como um choque,choque,choque!
De alguma forma...Você está preso ao meu coração e o devorando.
Nanananananana…

Se de forma descuidada faz uma brincadeira...
Isso acaba por torturar o meu coração a noite inteira
Eu fico imaginando (O~ing,O~ing)
O que você estaria pensando (O~ing,O~ing)
Fico ansiosa,ansiosa
Meu amor se assemelha a uma alergia
A calma que antes possuía,tornou-se loucura
Deixando-me oprimida,emocionada

Você acredita que ser belo e educado é tudo?
Que feio,feio,feio!
Meu amor por você me fará enlouquecer,e me apaixonar ainda mais
Meu corpo inteiro treme,fazendo até meus ossos se arrepiarem
Como um choque,choque,choque!
De alguma forma...Você está preso ao meu coração e o devorando.

Por sua causa me sinto paralisada
O amo que sinto por você o destaca dentre os demais.Como consegues ser assim?
És perfeito da cabeça aos pés
Você é a joia,o milagre que ocorreu em minha vida
Por muito muito muito tempo.
Eternamente...Ame apenas a mim,a mim,a mim,a mim,eternamente.
Nanananana… aing♡

Hangul: LordAdell (Letras e Músicas)
Romanização: Thatah (Letras e Músicas)
Tradução: Orange Caramel Brazil

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Love Does Not Wait (사랑을 미룰 순 없나요)

Love Does Wait (hangul):

당신은 낯선 사람이되었고, 우리는 당신이 미소 않아도입니다
당신은 다른 사람인 것 같다, 그냥 이런 시계가 프로 쳐다
당신도 오늘이 내 생일인 거 기억 안 나?
왜 내 심장은 적어도 통화없이 앞으로 갈 수 있나요?


이제 놓아 매우 어렵
우리가 알고 있기 때문에, 이것은 당신과 함께 갈 첫 생일
난 당신이 혼자 가게 어려울 것이라고 생각
지금은 그냥 모두 종료하기 전에 단 하루만 더 있고, 유지


태양 블라인드 눈을 봐도 내 마음이 슬픈가?
난 당신을 내 기억에서 빠져 나오지 못할거야
내가 얘기를해도 그렇게 어려울 줄은 몰랐어
당신이 돌봐 말할 수 없어요


이제 놓아 매우 어렵
우리가 알고 있기 때문에, 이것은 당신과 함께 갈 첫 생일
난 당신이 혼자 가게 어려울 것이라고 생각
지금은 그냥 모두 종료하기 전에 단 하루만 더 있고, 유지


세상에서 가장 행복한 날이
세상에서 가장 행복한 날이
더 이상 농담이나 행복한 순간

왜 내가 당신을보고 싶어한다는 보관하지?


이제 놓아 매우 어렵
우리가 알고 있기 때문에, 이것은 당신과 함께 갈 첫 생일
난 당신이 혼자 가게 어려울 것이라고 생각
지금은 그냥 모두 종료하기 전에 단 하루만 더 있고, 유지

Love Does Not Wait (romanização):

Yojeum neo isang haejyeosseo, mannado ujireul anko
Shigyeman boneun niga ttan saram gata, oh
Oneureun nae saengirin de giyeokdo motaneun geoni
Wae nae mam aetae uge yeonlakdo eopni

Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul
Neol mannago cheo eumeuro bonae neun nae saengirin de
Honja bonaegin neomu apeul geogata oneul maneun chamajwo
Heyeojijan mal haruman deo chamajwo

Haessareun nuni bushinde nae mameun wae seulpeun geoni
Jeong deun nae chuwok deureul bonaegin shireo
Jalji naeraneun geu maldo haejul suga eoptaneunge
Ireoke himdeul jureun jeongmal mollasseo

Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul
Neol mannago cheo eumeuro bonae neun nae saengirin de
Honja bonaegin neomu apeul geogata oneul maneun chamajwo
Heyeojijan mal haruman deo chamajwo

Sesange gajang gippeun nare
Sesange gajang gippeun nare
Babo cheoreom uri haeng bokaeteon shigan deureun deoneun eopneunde
Wae niga jakkuman bogo shipeunji

Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul
Neol mannago cheo eumeuro bonae neun nae saengirin de
Honja bonaegin neomu apeul geogata oneul maneun chamajwo
Heyeojijan mal haruman deo chamajwo

Love Does Not Wait (Tradução):

O Amor não espera

Você se tornou estranho, até quando nos encontramos você não sorri
Você parece ser outra pessoa, apenas fica olhando pro seu relógio, oh
Você nem lembra que hoje é o meu aniversário?
Por que você faz meu coração ficar ansioso sem ao menos ligar?

É muito difícil te deixar partir hoje
Desde que nos conhecemos, esse é o meu primeiro aniversário que estou passando com você
Eu acho que vai ser difícil te deixar partir sozinho
Apenas fique para hoje, fique só para mais um dia, antes de acabar com tudo

O sol cega meus olhos, mas por que meu coração está triste?
Eu não quero tirar você das minhas lembranças
Eu não sabia que seria tão difícil até pra falar
Que eu não posso lhe dizer para tomar cuidado

É muito difícil te deixar partir hoje
Desde que nos conhecemos, esse é o meu primeiro aniversário que estou passando com você
Eu acho que vai ser difícil te deixar partir sozinho
Apenas fique para hoje, fique só para mais um dia, Antes de acabar com tudo

O dia mais feliz do mundo
O dia mais feliz do mundo
Não existem mais brincadeiras ou momentos felizes
Por que eu continuo querendo te ver?

É muito difícil te deixar partir hoje
Desde que nos conhecemos, esse é o meu primeiro aniversário que estou passando com você
Eu acho que vai ser difícil te deixar partir sozinho
Apenas fique para hoje, fique só para mais um dia, Antes de acabar com tudo

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: Misiii (Letras e Músicas)
Tradução: Pink Panda (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

[LETRA/TRAD] Magic Girl (마법소녀)

Magic Girl (Hangul):

나에 대한 고정 남아있는 그의 눈은, 그들은 내가 무슨 일을 하시나요, 피곤받을 수 있습니까? 어떻게해야합니까?
당신 awkwardly 나를 쳐다 보는 경우 어떻게해야합니까? 어떻게해야합니까?
저도 그렇게 생각 해요? 어떻게 당신이 날 좋아하세요? 그래서 성취 느낌?
하늘의 별을 얼마나 높이, 얼마나 많은 소금은 바다에서입니다


나도 몰라, 몰라, 당신이 저에게 억 번 이야기해도, 나도 몰라, 나도 몰라
만약 그것이 사랑이 아니면 다른 문제가
제가 본 느낌에 굉장히 궁금 해서요
나를 만들기위한 비난 그 상태를 유지한다면, 비난을 비난을 받아야


, 소프트 부드러운 내 입술 젤리 같아 것을 말했다고? 어떻게해야합니까? 어떻게해야합니까?
언제 줄기 날, 당신이 키스를 요구하면 어떻게해야합니까? 어떻게해야합니까?
당신은 내가 원하던 것 그리고 내가 무슨 희망이 있겠나?로서
넌 날 지배하는 마법을 사용하는 마술사 같다


나도 몰라, 몰라, 당신이 저에게 억 번 이야기해도, 나도 몰라, 나도 몰라
만약 그것이 사랑이 아니면 다른 문제가
제가 본 느낌에 굉장히 궁금 해서요
불이 불이 붙었했던 것처럼 내 마음 안에 시끄러운, 큰소리아요, 소리가나요

나도 몰라, 몰라, 난 그들의 함정에 달콤한 졌 겠죠


내가 죽으해도 내가 실행할 수없는 죽는 경우에도, 지금 당신의 여자예요
Nanana nananana nanana, 난 당신을 위해 노래 부름을받은 노래

나에게는 새처럼 날아가 나를 포옹하고 나에게 "사랑해"속삭이다

Magic Girl (Romanização):

Hilkkeum hilkkeum nal boneun neo nuni dara beorigesseo eotteokae, eotteokae
Bukkeu bukkeu bukkeureopge ttureo jyeora chyeoda bomyeon eotteokae, eotteokae
Naega geureokena yeppeuni eolma mankeum nareul joha hani
Haneure tteun byeol mankeum badaye sogeum mankeum kkwakchan neukkimin geoni

Nan molla, nan molla cheonbeon manbeon maraejwodo molla, molla
Saranginji mwonji geu shimjeongi michil deushi gungeumae
Soranae soranae naega gaseume bulnan deushi soranaejyeo
Chaegim jyeo chaegim jyeo nal chaegim jyeo nal ireoke mandeun neo

Mallang mallang nae ibsuri jelli gata maraeni na eotteokae, eotteokae
Salgeum salgeum daga omyeo kiseu haja jolla daemyeon eotteokae, eotteokae
Eojjeom ireoke ttak machuni naega mwol wonago bara neunji
Machi mabeop sagati yosureul burin deushi nal jwigo heundeu neun neo

Nan molla, nan molla cheonbeon manbeon maraejwodo molla, molla
Saranginji mwonji geu shimjeongi michil deushi gungeumae
Soranae soranae naega gaseume bulnan deushi soranaejyeo
Chaegim jyeo chaegim jyeo nal chaegim jyeo nal ireoke mandeun neo

Nan molla, nan molla ppajyeo nabwa dalkoman neoye hamjeonge
Jugeodo jugeodo mobeoseona nan ije niyeojaya
Nanana nanana nananana norae bulleo neol bureumyeon
Saecheoreom narawa naranajwo sarangae soksagyeo jwo

Magic Girl (tradução):

Menina Mágica

Seus olhos, que se mantêm fixos em mim, vão ficar cansados, o que eu faço? O que eu faço?
Se você continuar me encarando embaraçosamente, o que eu faço? O que eu faço?
Eu sou bonita? O quanto você gosta de mim? Se sente tão preenchido?
O quão alto que a estrela está no céu, o quanto tem de sal no mar

Eu não sei, eu não se, mesmo se você me disser mil milhões de vezes, eu não sei, eu não sei
Se é amor ou alguma outra coisa
Eu estou loucamente curiosa quanto a este sentimento
assuma a culpa, assuma a culpa, se responsabilize por me fazer ficar desse jeito

Macio, macio, você disse que meus lábios são como geleia? O que eu faço? O que eu faço?
Quando você se aproxima silenciosamente de mim, Quando você pede para nos beijarmos, o que eu faço? O que eu faço?
Como você adivinha exatamente o que eu quero e o que espero?
Você é como um mágico usando magia para me dominar

Eu não sei, eu não se, mesmo se você me disser mil milhões de vezes, eu não sei, eu não sei
Se é amor ou alguma outra coisa
Eu estou loucamente curiosa quanto a este sentimento
É barulhento, é barulhento no meu coração, é barulhento como se um fogo tivesse acendido

Eu não sei, eu não sei, eu devo ter caído na sua doce armadilha
Mesmo se eu morrer, mesmo se eu morrer eu não posso fugir, sou sua garota agora
Nanana nanana nananana, eu canto uma música chamando por você
Voe pra mim como um pássaro, me abrace e sussurre "Eu te amo" para mim.

Hangul: Orange Caramel Brazil
Romanização: Misiii (Letras e Músicas)
Tradução: Cindy (Letras e Músicas)

Não retire sem os devidos créditos.

domingo, 8 de julho de 2012

[TRAD] Nana & Nara - Entrevista para InStyle Korea


“Nana é meu ícone da moda. Ela é uma modelo e uma cantora, tenho muita inveja de minha ‘senior’. Seu estilo único e casual transmite uma ótima atmosfera, quero ser como você. (risos)”Nara

Qual é o histórico fotográfico de ambos os grupos?

Nara: Para nossas fotos de perfil e do álbum, antes de iniciar a sessão, nós olhamos as fotos do After School ‘seniors‘ e praticamos para parecer com elas. Nunca imaginei ter uma oportunidade de realizar uma sessão de fofos com Nana ‘senior‘… No início, eu estava tremendo muito, e tinha muitos sentimentos misturados.

Nana: Acabei de chegar em Seul do Japão ontem. Tenho assistido elas e tenho visto as fotos de Nara, desde que ela era uma ‘trainee‘, eu sabia que ela era linda. Achei ótimo.

Vocês estão fotografando com estampas coloridas e tropicais, mas qual é o estilo de vocês?

Nana: Bem, na verdade, eu uso roupas casuais, mas sempre de acordo com a situação. Ultimamente, estou optando por um visual mais vintage, com uma variedade de designs simples. Botas são ótimas para desses dias.

Nara: Gosto mais do estilo casual. Por exemplo, calça jeans e uma blusa branca, algumas jóias e sapatos, dentre todos os acessórios, minha preferência são os chapéus.

O After School esgostou os ingressos da turnê do Japão, vocês estão ganhando muita popularidade.

Nana: Nós podemos exibir uma aparência mais agradável. Quando fizemos o primeiro show, nós usamos as mesmas roupas que usávamos na Coréia. Acreditamos que ninguém se importaria, mas uh, é tão emocionante que os fãs notaram isso. Agora, estamos promovendo ‘Flashback‘, então queremos nos focar em nossas atividades coreanas. Queremos encontrar os fãs na Coréia novamente, você não tem idéia de como sentimos falta deles.

Vocês não se importam em ter um novo grupo feminino como uma competição?

Nana: Hello Venus é nosso grupo mais novo. Elas estão tentando seu melhor e tentam fazer isso em todas as performances, não somos gananciosas. Por favor, amem ‘Flashback‘. (risos)

Diferente de tantos grupos femininos, qual é a distinção do Hello Venus?

Nana: Nosso conceito é sermos Deusas no palco. ‘Hello‘ significa ser amigável com todos, e ‘Venus‘ é ser as Deusas Venus do século XXI, esta é a distinção do nome de nosso grupo.

Hello Venus e After School podem ser comparados, ninguém possui um ponto melhor do que o outro?

Nana: Haha. É diferente, o estilo do After School é mais dominante, você não acha?

Nara: Realmente duvido, começando por nosso nome e desde que estreiamos há um mês atrás, nós possuímos uma imagem pura e fofa, isso é o Hello Venus. (Risos)

Ambos os grupos teriam a oportunidade de dividir o mesmo palco?

Nana: Todos os artistas da agência irão se reunir no CD ‘Happy Pledis’, no final deste ano. Nossos ‘seniors‘ e nosso Hello Venus também farão parte disso. Vocês irão apoiar todos nós?

“Meu sonho de criança era ser uma atriz. Queria atuar em teatros e filmes, mas agora estou feliz em cantar e dançar no palco, aprendi que fazer o que você ama lhe faz feliz. Quando um cantor está dançando no palco, pode parecer impossível, mas é um caminho de escolhas a percorrer.”Nara

“Sou uma pessoa muito amigável. Mas, como nossa faixa título ‘Venus’ é uma música muito adorável, eu preciso ensaiar diariamente minhas expressões faciais.”Nara

“Eu adoraria ter o estilo de Lindsay Lohan ou Taylor Swift. Mas, qualquer roupa pode ficar bem em você, é só uma questão de personalidade. Na minha opinião, o estilo de Taylor é elegante e possui um estilo do rock, e é um dos visuais que estou mais gostando ultimamente.” Nana

Tradução: 6Venus (Hello Venus) Brasil | PlayGirlzBr

Não retire sem os devidos créditos.